venerdì 27 aprile 2012

DIY a foulard skirt



IMG_4978 copia

Good morning beauties!!! Finally it's Friday and we've got time to let our creativity free... So, here is a brand new DIY all for you! 
D&G fashion show was an explosion of colors and prints which provoked a foulard-mania in every fashion addicted: printed scarves tied like a turban on the head, 80's style shirts, silk dresses with paisley patterns and every kind of accessories evoke this trend.
Here is a low-low budget DIY for who among you has already used the sewing machine (if you're not able, let your mum helps you and then try to learn: this kind of works can give you such a great satisfaction!).

Buongiorno, bellezze!!! Finalmente è venerdì e finalmente abbiamo un po' di tempo tutto per noi per pasticciare con le forbici e creare.... Ecco qui un nuovo fai-da -te tutto per voi!!
La sfilata primavera/estate di D&G è stata un tripudio di foulard e colori che ha fatto scattare la foulard mania in tutte le fashion-addicted del pianeta: foulard annodati in testa come turbanti, camicette a stampa volute, abitini in seta dai motivi paisley e ogni altro tipo di accessorio riprendono smaccatamente questa tendenza.
Ecco allora un DIY a bassissimo costo per chi di voi ha già dimestichezza con la macchina per cucire (e se non ce l'avete, fatevi dare una mano dalla mamma o dalla nonna... e provate voi stesse, ne vale la pena e dà molte soddisfazioni!!).





IMG_4981


All we need to create our foulard skirt is listed below:
- a huge squared printed scarf (I got a vintage one that measures 110x114 cm);
- scissors for textiles;
- little scissors to cut out threads;
- elastic tape (height 2,5 cm);
- thread in the color of your scarf;
- pins;
- tape measure;
- 2 mt of cotton tape (height 2,5 cm).

Tutto quello che ci serve per realizzare la nostra gonna foulard è elencato qui sotto:
- un foulard di grosse dimensioni (io ne ho trovato uno vintage di 110x114 cm che era proprio perfetto per l'uso);
- un paio di forbici da tessuto;
- un paio di forbicine per tagliare via i fili;
- un nastro elastico di altezza 2,5 cm;
- filo per cucire nel colore del vostro foulard;
- spilli;
- un metro da sarta
- 2 mt di nastro di raso (o di cotone) alto 2,5 cm.

IMG_4974


Let's start spreading our foulard on a flat surface, then cutting it in two equal parts (we can get help marking a sign with pins or a pencil; I just followed the pleat).

Cominciamo stendendo il nostro foulard su una superficie piana e tagliamolo in due parti uguali (possiamo aiutarci mettendo un segno con la matita o con degli spilli, se necessario; io ho semplicemente seguito il segno della piegatura).

IMG_4975
IMG_4987
IMG_4990

Now you're going to notice that your foulard is going to be threadbared just where we cut it: so we have to fix weaves running a zig-zag stitch.
Let's impost our machine on zig-zag and sew along the cut edge.
The same for the other piece of the scarf.

A questo punto noterete che il foulard sfilaccerà tutto, nel punto in cui è stato tagliato: dobbiamo fermare i fili eseguendo una cucitura a zig zag. 
Imposto la macchina su un punto zig zag e cucio lungo tutto il lembo tagliato. 
Faccio la stessa cosa anche sull'altro pezzo di foulard.

IMG_5015
IMG_5016IMG_5020


Now we have to join the two pieces by running a stitch along one of the short sides (the ones which will stay on the hips).
Ora dobbiamo unire insieme un lato corto dei nostri pezzi di foulard: sarà una delle due cuciture che rimarranno sui fianchi.

IMG_5024


Lay down your pieces on the top of each other, well matching them, "face to face": that's to say that we have to lay the right of the fabric against the right. We have to work on the reverse to make the seams.
Put the pins along the side you have to sew, aproximately 1 cm from the edge.
Impost the machine on a straight stitch and sew.

Stendo i due pezzi di foulard l'uno sopra l'altro, ben combacianti e "faccia a faccia": vuol dire che dovremo avere il diritto del tessuto contro il diritto, e il rovescio verso di noi: da ora lavoreremo sempre sul rovescio, ovvero sull'interno della gonna per eseguire le cuciture.
Metto gli spilli lungo tutto il lato da cucire, a un 1 cm circa dal bordo, fissando insieme i due pezzi sovrapposti.
Imposto la mia macchina sul punto diritto e cucio.

IMG_5034
IMG_5037
IMG_5038


Now we have a whole long piece of fabric which already is our skirt! Now we have to do something to keep it on: putting the elastic tape...

A questo punto avrò un unico lungo pezzo di stoffa che è già la nostra gonna! Ora dobbiamo fare qualcosa per tenerla su: mettere l'elastico!

IMG_5044


First of all, I care for obtaining a prettier finish for the upper edge of the skirt, althought this part will stay inside and will be not visibile. So I get a little pleat (about 0,5 cm) along the side I just fixed with zig-zag, and I fix it with pins, then sew.

Innanzitutto, penso a ottenere una finitura un po' più carina per il lembo superiore della gonna, anche se sarà quello che ospiterà il nostro elastico e che rimarrà  all'interno, non visibile. Perciò faccio una piccola piega di circa 0,5 cm lungo tutto il lato che abbiamo appena passato a zig zag, e lo fermo con gli spilli, poi cucio.

IMG_5053
IMG_5058
IMG_5037
IMG_5059


Now I havee to cut my tape of my size: to do this, I pass it around the waist, because it's the narrowest point of the bust, so I will wear my skirt high-waisted either on the hips.

A questo punto prendo il nastro elastico e lo taglio della misura scelta: per farlo lo passo attorno alla vita, perchè è il punto più stretto del busto e in questo modo potrò portare la mia gonna sia a vita alta che a vita bassa, sui fianchi.

IMG_4994b


Fix one end of the tape at the skirt with pins while the other end have to be sewed to a cotton tape: this will allow to pull and slide your elastic tape when the skirt will be sewn.

Fermo un'estremità dell'elastico alla gonna, con più spilli mentre l'altra estremità dovrò cucirla a qualcosa che mi permetta di tirar via l'elastico in un secondo momento... Attenzione! Io ho provato inizialmente con un semplice filo, ma nell'esecuzione mi si è spezzato e sono volati accidenti vari, perciò vi consiglio di evitare cose che si spezzano e cucire l'altra estremità a un lungo nastro (di cotone, di raso, come volete), insomma a qualcosa di più resistente.

IMG_5047
IMG_5048


My elastic tape is 2,5 cm height so I put a pin from 6 cm from the edge. Repeat for all the lenght along to create a tube where the tape will slide through. Please, be care and stay precise: otherwise the tube might be too narrow to allow the tape slide in.
Fix the pleat with pins e sew.

Il mio nastro elastico è alto 2,5 cm perciò misuro 6 cm dal profilo della mia stoffa e metto un segno con uno spillo. Questo, ripetuto per tutta la lunghezza, mi servirà a capire fin dove ripiegare la stoffa per creare un canale dentro cui passerà l'elastico. Attenzione! E' importante essere precise, perchè altrimenti il vostro elastico all'interno potrebbe non scorrere! Misurate piuttosto 6,5 cm per stare larghe, se non siete molto precise.
Fermo la piega con gli spilli e cucio (macchina impostata su punto diritto).

IMG_5066
IMG_5067
IMG_5068
IMG_5069
IMG_5071


When you'll finish to sew the tube, pull the cotton tape wrinkling up the skirt until the hidden end of the elastic tape peep out of the tube. Now fix up the end of the elastic and cut out the cotton tape that is no longer needed.
Our skirt is almost ready! Now we just have to sew the other hip!

Quando avrete terminato di cucire il canale per il vostro elastico, non dovrete far altro che tirare il nastro di raso, arricciando la vostra gonna, finchè l'estremità dell'elastico rimasto all'interno del canale non spunterà fuori. A quel punto fissate l'estremità dell'elastico con gli spilli alla gonna e tagliate via il nastro di raso che non serve più.
La nostra gonna è quasi terminata! Ora dobbiamo solo cucire l'altro fianco!

IMG_5073
IMG_5074


Let's close our skirt in a circle, making sure to let the reverse of the fabric out and the right face in.
Fix with pins 1 cm from the edge and sew. I used zig-zag in the first part to fix well the elastic, using the forward and backward more times, because this is an area that needs reinforcement. The rest of the hip has been sewed with a straight stitch.

Richiudiamo a cerchio la gonna, facendo attenzione a  mettere la stoffa faccia a faccia: si cuce sempre sull'interno! Fissiamo con gli spilli a 1 cm dal bordo e andiamo a cucire. Io ho utilizzato per il primo tratto in cui c'è l'elastico un punto zig zag, sfruttando l'avanti e indietro della macchina per fermare meglio un punto che ha bisogno di rinforzo. Il resto del fianco è cucito a punto diritto.

IMG_5076
IMG_5080


Reverse the skirt inside out, cut out threads in excess.... and that's ready to be worn!
In the next blogpost I will show the skirt worn and a how-to-wear-it tip!
Kisses.
Sara

Don't you feel good with DIYs? Buy it here

Rovesciamo la nostra gonna, tagliamo via tutti i fili rimasti penzoloni o in eccesso.... ed è fatta!
Nel prossimo post vi mostrerò la gonna indossata e un suggerimento su come abbinarla!
Un bacione!
Sara

...Poca dimestichezza con i fai-da-te? Acquistala qui


IMG_20120421_195755



PS: if you liked this DIY give me your "like" below and share the post!

PS: se ti è piaciuto questo fai-da-te, dammi il tuo "like" qui sotto e condividi su Facebook!





Technique and all pictures are covered by CreativeCommons CreativeCommons CC BY-NC-SA
Give value to ideas! 
If you want to re-propose this technique in your blog or everywhere, please mention the source where you get from!
You can't use it for commercial purposes and every derivative work must to be protected by the same rights!
More infos HERE.

Tutte le immagini e la tecnica qui descritta sono protette dai diritti CreativeCommons CC BY-NC-SA 
Dai valore alle idee!
Se vuoi riproporre questa tecnica nel tuo blog o da altra parte, per favore menziona la fonte da cui l'hai tratta!
Non potrai utilizzarla a fini commerciali e ogni opera derivata dovrà essere protetta dagli stessi diritti!
Per ulteriori informazioni, leggi QUI




6 commenti:

  1. Da provare assolutamente!! Mooolto carina davvero! =)

    RispondiElimina
    Risposte
    1. fammi sapere poi com'è andata!!! ^_^

      Elimina
  2. Ho inserito questo tutori al in un round up di fai-da-te con i foulard!
    Http://inspirationrealisation.blogspot.com/

    Ciao! E complimenti, ottimo lavoro! Xox, d.

    RispondiElimina
    Risposte
    1. dai, che carina! Grazie!! :D
      Vengo subito a dare un'occhiata...

      Elimina
  3. beeeellaaaaaaaaaaaa!!!!
    bravissima :)
    ciao
    Chiara

    RispondiElimina
  4. Hi there to all, how is everything, I think every
    one is getting more from this web page, and your views are good for new viewers.
    Stop by my web blog grown-up adult novelties,

    RispondiElimina

Let me know what do you think about --- Fammi sapere che cosa ne pensi

ShareThis

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...