lunedì 15 agosto 2011

Croatia 2nd day: Pula


Second day: we visited Pula (Pola) which is the major city of the area. 

Secondo giorno: abbiamo visitato Pula (Pola) che è la principale città della zona.





Visualizzazione ingrandita della mappa


Istria was an italian territory for a long time, so here italian architectural influence is visible as much as the language influence. Almost all the people talks italian as second language, towns are marked on signs with the italian and the local name and some buildings look similar to Venice's palaces or romanic churchs.
So Pula has got many churchs and other buildings in romanic style.
Plus, there are fascinating subterranean tunnels under the city, which were excaveted in occasion of the First World War to keep safe the people and then used as recovery for wounded citiziens and as repair in case of nuclear attack.
Now these tunnels can accomodate about 50 thousands of people, almost the entire population of the city, so if you're in danger now you know where to run and protect you :)

L'Istria è stata territorio italiano a lungo, così qui l'influenza italiana nell'architettura è visibile tanto quanto quella nel lingua. Quasi tutte le persone infatti parlano italiano come seconda lingua, le città sono indicate sui cartelli stradali sia col loro nome della lingua locale sia col nome italiano e alcune costruzioni sono simili a dei palazzi veneziani o alle chiese romaniche.
Così anche Pula vanta molte chiese e altre costruzioni in stile romanico.
Inoltre, ci sono degli affascinanti cuniculi sotteranei sotto la città, che furono scavati subito prima dello scoppio della Prima Guerra Mondiale per tenere al riparo la gente dagli attacchi aerei e in seguito vennero utilizzati anche come ricovero per i cittadini feriti e in caso di attacchi nucleari.
Attualmente questi tunnel possono ospitare circa 50 mila persone, che sono quasi la totalità della popolazione di Pula, perciò se vi trovate in pericolo ora sapete dove correre a rifugiarvi :)



For this tour around the city I chose a large cotton shirt, a pair of shorts and flat sandals, completing with ethnic accessories. What do you think about?

Per questo giro in città ho scelto una larga camicia di mussola di cotone, un paio di bermuda e dei sandali bassi, completando il tutto con accessori etnici. Che ne pensate?
BUON FERRAGOSTO!

camicia / shirt ZARA
bermuda / shorts KORALLINE
sandali / sandals CAFE'NOIR
borsa di paglia / straw bag FROM PUGLIA
occhiali da sole / sunglasses STING
collana / necklace ACCESSORIZE
bracciale / bracelet REGALO / GIFT BY A FRIEND

lucialabbra / gloss COLLISTAR SUPERGLOSS SPF 15 #21 SABBIA SPARKLING
smalto / nailpolish PUPA #157


photography: GABRIELE BERTI (visit his FB page)



3 commenti:

  1. cercavo una borsa cosi.... In puglia si ma dv????? :)

    RispondiElimina
  2. @Simona: questa mi pare di averla comprata a Lecce, ma ne ho viste a centinaia anche a Ostuni... prova a cercare nelle località di mare, nei negozietti di artigianato! Un bacione!!

    @freed mode: thank you, dear!!!

    RispondiElimina

Let me know what do you think about --- Fammi sapere che cosa ne pensi

ShareThis

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...